|Site Map | Contacts | Links | Newsletter ||
And the Earth Was
Hebrew Texthtyh xrahw - And the earth was
The Hebrew verb htyh means "was" not "became" in this context (Waltke 1974, 18-36). There is no room for the gap theory here. The earth did not become waste and void. No ancient translation or commentary that I know of has this meaning. It is describing the state or condition of the earth before creation. The question of where this pre-creation state came from, is not answered. The LXX takes a different view that imbibes the platonic world of ideas.